観光翻訳|伝わるだけでなく「行きたくなる」英語へ
あなたの地域・施設の魅力、
そのまま英語にしていませんか?
観光翻訳は、単なる翻訳ではありません。
直訳では、魅力は伝わりません。
説明しすぎても、読まれません。
必要なのは、
👉 読みやすさ
👉 想像できる表現
👉 行きたくなる流れ
MTCでは、「伝わる」から「動かす」英語へ変換します。
・英語にしたが、読みにくい
・魅力が伝わっていない気がする
・ネイティブっぽくない
・パンフレットが直訳になっている
・海外向けに使えるか不安
👉 1つでも当てはまる場合、改善できます。
短く、流れよく、ストレスなく読めること
日本語の順番のままでは伝わらない
高級/カジュアル/自治体
すべて英語は変わる
・観光パンフレット
・自治体PR資料
・観光施設案内
・Webサイト
・チラシ/ポスター
・ホテル/宿泊施設紹介
・アクティビティ案内
15円~25円/日本語1文字
※内容・用途・表現調整の度合いにより変動します
→ 表現だけでなく、正確性も担保
→ そのまま使える状態で納品
→ 直訳ではなく「伝わる英語」
① 原稿送付
② 見積提示
③ 翻訳
④ 表現調整
⑤ 納品
まずは資料をお送りください。
最適な料金・納期をご提案いたします。