法人化20年。スウェーデンのVOLVO社様の整備マニュアルの12言語への翻訳が、最初のターニングポイントでした。
そして、三菱重工様のエアコンの据え付けマニュアルの多言語展開。これが第二のターニングポイント。
きめ細かいプロジェクト管理と、TRADOS(翻訳支援ソフト)の早期導入により、大手企業様から、常にご愛顧を頂いて参りました。
更に、東京、大阪、名古屋の法律事務所様からの法定文書や契約書のご依頼も、翻訳対象分野の拡張に大きく寄与しました。